Novi proizvod
0 Artikl Artikli
Ovaj proizvod je rasprodan
Pažnja: Posljednji artikli na stanju!
Datum dostupnosti:
| Jezik | Srpski |
| Godina | 2010 |
| Broj strana | 156 |
| Povez | meki |
| Format | 20 |
| Pismo | latinica |
| Izdanje | 1 |
| Dobavljac | x |
| Izvorni jezik | Grčki |
| Prevod | Divna Stevanović-Soleil |
| ISBN | 978-86-86525-25-3 |
U velikim kulturama podrazumeva se da se klasični tekstovi iznova prevode na svakih nekoliko godina, a kada se u maloj kulturi, poput srpske, pojavi novi prevod klasičnog dela, to je već istinska intelektualna gozba. Slavni Platonov dijalog Ijon jedno je od najžešćih Platonovih obrušavanja na pesnike i poeziju – premda je važno podsetiti da ni na drugim mestima nije bio nežan – ali kako to već biva u ironiji istorije i nasuprot namerama autora, ovaj je neveliki dijalog, istovremeno, i jedan od najlepših spomenika upravo pesništvu i pesnicima.